Sentence examples of "прекращает" in Russian

<>
Canonical прекращает финансирование дистрибутива Kubuntu Canonical припиняє фінансування дистрибутива Kubuntu
Священная Римская Империя прекращает свое существование. Священна Римська імперія припинила своє існування.
Украинский шоумен Владимир Зеленский не прекращает съемочную деятельность. Український шоумен Володимир Зеленський продовжує нарощувати свій рейтинг.
1949 - СССР официально прекращает блокаду Западного Берлина. 1949 - СРСР офіційно припинив блокаду Західного Берліна.
Капитуляция не прекращает состояния войны. Капітуляція не припиняє стану війни.
Лучано Спаллетти прекращает тренировать "Рому". Лучано Спаллетті припиняє тренувати "Рому".
Caterpillar прекращает отслеживать тренировки, ха... Caterpillar припиняє відстежувати тренування, ха...
Группа Eagles прекращает свое существование. Група Eagles припиняє своє існування.
Тень прекращает охоту и отпускает игрока. Тінь припиняє полювання і відпускає гравця.
Фонд Fedora прекращает своё существование - Компьюлента Фонд Fedora припиняє своє існування - Компьюлента
Компания Oracle прекращает выпуск дистрибутива OpenSolaris Компанія Oracle припиняє випуск дистрибутиву OpenSolaris
Пенсионный фонд оперативно прекращает выплаты "псевдопереселенцам" Пенсійний фонд оперативно припиняє виплати "псевдопереселенцям"
Платёжный процессор Stripe прекращает поддержку Bitcoin Платіжний процесор Stripe припиняє підтримку Bitcoin
Галицко-волынская государство прекращает свое существование. Галицько-волинська держава припиняє своє існування.
ФХ прекращает свою деятельность в случаях: ФГ припиняє свою діяльність у випадках:
Противник не прекращает применять тяжелое вооружение ". "Ворог не припиняє застосовувати важке озброєння.
При О. животное неподвижно, прекращает питаться; При О. тварина нерухомо, припиняє харчуватися;
Exxon Mobil прекращает добычу в Норвегии Exxon Mobil припиняє видобуток у Норвегії
Смарт-Холдинг прекращает финансирование футбольного клуба "Севастополь". Смарт-Холдинг припиняє фінансування футбольного клубу "Севастополь".
Когда задача выполнена, консорциум прекращает своё существование. Щойно це зроблено, консорціум припиняє своє існування.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.