Exemples d'utilisation de "придавал" en russe
Traductions:
tous130
надає64
надають21
додає9
надавав8
надавав великого5
надаємо3
надаємо великого3
додають3
велику увагу2
надавали2
надавало2
надавати2
надаючи2
пояснювала1
надавала1
надаю1
придають1
Одоевский придавал большое значение просвещению народа.
Одоєвський надавав великого значення просвітництву народу.
Знаменитый врач придавал меланхолии два значения.
Славнозвісний лікар надавав меланхолії двох значень.
Сам Ашшурбанипал придавал большое значение упорядочению библиотеки.
Сам Ашшурбаніпал надавав великого значення упорядкуванню бібліотеки.
Фрейд придавал своему открытию исключительное значение.
Фрейд надавав своєму відкриттю виняткове значення.
Кеттелл придавал большое значение социокультурным детерминантам поведения.
Кеттел надавав великого значення соціокультурним детермінантам поведінки.
Пулитцер придавал особое значение иллюстративному ряду.
Пулітцер надавав особливого значення ілюстративного ряду.
Селивановский придавал большое значение оформлению своих изданий.
Селівановський надавав великого значення оформлення своїх видань.
Большое значение Кубертен придавал занятиям спортом.
Велике значення Кубертен надавав заняттям спортом.
Чигирину Б. Хмельницкий придавал особое значение.
Чигирину Б. Хмельницький надавав особливого значення.
придает материалу отличные водоотталкивающие свойства;
надає матеріалу відмінні водовідштовхувальні властивості;
"Мы придаем большое значение цифровым технологиям".
"Ми надаємо великого значення цифровим технологіям".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité