Exemples d'utilisation de "признаюсь" en russe

<>
И было, признаюсь, о чем! І було, зізнаюся, про що!
Признаюсь откровенно: футбольным болельщиком я не являюсь. Чесно сказати - я не є футбольним вболівальником.
Он, признаюсь, тогда меня смутил він, зізнаюся, тоді мене збентежив
"Честно признаюсь, варианты у меня были. "Чесно зізнаюся, варіанти у мене були.
Признаюсь честно, это очень тяжелая работа. Зізнаюся чесно, це дуже важка робота.
Признаюсь, работа с "Катериной" была тяжелой. Зізнаюся, робота з "Катериною" була важкою.
За вагоном признается право экстерриториальности. За вагоном визнається право екстериторіальності.
В совершенном убийстве мужчина признался. У скоєнні вбивства чоловік зізнався.
Все такие договоры признаются действительными. Всі такі договори визнаються дійсними.
признается идеологическое и политическое многообразие. Зізнається ідеологічне та політичне різноманіття.
Неоднократно признавался лучшим бомбардиром клуба. Неодноразово визнавався найкращим бомбардиром клубу.
Мужчину заставляют признаться в экстремизме Чоловіка змушують зізнатися в екстремізмі
Её подруга Дебора Хилл призналась: Її подруга Дебора Хілл зізналася:
Официально признавались католицизм, лютеранство, кальвинизм. Офіційно визнавалися католицизм, лютеранство, кальвінізм.
Единым денежным металлом признавалось только золото. Єдиним грошовим металом визнавалося тільки золото.
Тюльпаны - признайся ей в любви Тюльпани - признайся їй у коханні
Признавалась ценность только наступательных действий. Визнавалася цінність лише наступальних дій.
Литва признавалась сферой интересов Германии. Литва визнавалась сферою інтересів Німеччини.
"Признаётся право на мирные собрания. "Признається право на мирні збори.
Демократия признается принципом всеобщего значения. Демократія вважається принципом всезагального значення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !