Beispiele für die Verwendung von "примет" im Russischen

<>
Никогда не примет фальшивую купюру. Ніколи не прийме фальшиву купюру.
Симферопольская "Таврия" примет немецкий "Байер". Сімферопольська "Таврія" приймає німецький "Байєр".
Поединок примет столичный НСК "Олимпийский". Матчі прийматиме столичний НСК "Олімпійський".
Окончательное решение по данному вопросу примет Сейм. Рішення щодо цього питання має ухвалити Сейм.
Украина примет участие в программе "Евратом" Україна візьме участь у програмі "Євратом"
Продолжение фильма "Особых примет нет". Продовження фільму "Особливих прикмет немає".
Там он примет участие в съемках фильма. Він братиме участь у зйомках цього фільму.
Луганская "Заря" примет "РБ Лейпциг". Луганська "Зоря" прийме "РБ Лейпциг".
банкетный зал, который легко примет 150 человек; банкетний зал, який легко приймає 150 осіб;
Завтра полтавская "Ворскла" примет одесский "Черноморец" Завтра полтавська "Ворскла" прийматиме одеський "Чорноморець"
В конкурсе примет участие 43 конкурсанта. У конкурсі візьме участь 43 конкурсанта.
Существует много различных примет и суеверий. Існує багато різних прикмет та забобонів.
В 2017 их примет город Алматы. У 2017 їх прийме місто Алмати.
"Уэска" 14 сентября примет "Райо Вальекано". "Уеска" 14 вересня прийматиме аутсайдера "Райо Вальєкано"
Он примет участие в программе "FIVE CONTINENTS". Вiн візьме участь у програмі "FIVE CONTINENTS".
Диспетчер примет звонок и пришлёт слесарей. Диспетчер прийме дзвінок і надішле слюсарів.
Каноническая Церковь эту автокефалию не примет. Канонічна церква цю автокефалію не прийме.
Рациотель Ямская Киев примет гостей Евровидения-2017 Раціотель Ямська Київ прийме гостей Євробачення-2017
Домашние поединки Евролиги также примет Ивано-Франковск. Домашні поєдинки Євроліги також прийме Івано-Франківськ.
Ближайшую зимнюю Олимпиаду примет Пекин (в 2022). Найближчу зимову Олімпіаду прийме Пекін (у 2022).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.