Exemples d'utilisation de "принята" en russe
Traductions:
tous657
прийнято119
прийняв73
прийняти53
взяли39
прийняли38
прийнята32
прийнятий31
прийняла28
прийняті20
взяти18
прийміть17
прийме12
прийнятих12
взяв10
взяла7
взяло7
вжити7
прийми6
ухвалив6
приймемо5
прийнявши5
візьмуть4
ухвалили4
прийняло4
ухвалено4
прийнятої4
прийнятою4
приймає3
прийматиме3
ухвалити3
візьме3
візьми3
візьміть3
приймуть3
братимуть3
узяв3
ухвалила3
заведено3
прийняте3
прийняту3
прикмет2
будуть2
брав2
брали2
сприйняли2
набуло2
ухвалена2
ухвалене2
прийнятими2
приймати2
зробимо1
братиме1
прикметі1
візьмеш1
врахуйте1
приймайте1
прийму1
візьму1
участь1
беруть1
прийматимуть1
які1
підтримала1
були1
приймали1
прийняття1
приймається1
підписана1
було прийнято1
схвалена1
прийнятого1
ухваленого1
ухваленій1
законопроект1
ухвалений1
прийнятим1
вжиті1
брати1
узяти1
4 июня 1776 года была принята Декларация независимости.
4 липня 1776 була підписана Декларація Незалежності країни.
Резолюция принята за основу большинством голосов.
Більшовицьку резолюцію було прийнято більшістю голосів.
В итоге была принята единая спецификация "2k / 8k".
Зрештою, було прийнято єдину специфікацію "2k / 8k".
Конституция была принята в 1960 и пересмотрена в 1967.
Конституція була ухвалена 1960 року й переглянута 1967 року.
"Паутина Шарлотты" была хорошо принята критиками.
"Павутинки Шарлотти" була добре прийнята критиками.
1936 Принята вторая Конституция СССР - "сталинская"
1936 Прийнята друга Конституція СРСР - "сталінська"
В классификаторе принята иерархическая система классификации.
У класифікаторі прийнята ієрархічна система класифікації.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité