Exemplos de uso de "пришлась" em russo

<>
Пришлась на правление королевы Виктории. Припала на правління королеви Вікторії.
которую пришлась фрустрация или регрессия. яку прийшлася фрустрація або регресія.
Его юность пришлась на военное лихолетье. Молоді роки припали на воєнне лихоліття.
Эпидемия вируса "Чернобыль" пришлась на 1999 год. Епідемія вірусу "Чорнобиль" довелася на 1999 рік.
Эта идея пользователям пришлась по душе. Ця ідея користувачам прийшлась до душі.
Последняя реконструкция пришлась на 19 века. Остання реконструкція припала на 19 століття.
Вторая волна обстрелов пришлась на вечер. Друга хвиля обстрілів прийшлася на вечір.
Половина этих инвестиций пришлась на Великобританию. Половина цих інвестицій припала на Великобританію.
Драйвовая музыка пришлась по душе украинским зрителям! Драйвова музика прийшлася до душі українським глядачам!
Хозяйкам она пришлась по душе благодаря: Господиням вона припала до душі завдяки:
Многим пришлась по душе фигура с хештегом. Багатьом прийшлася до душі фігура з хештегом.
И новинка быстро пришлась буквально "ко двору". І новинка швидко припала буквально "до двору".
Орбану также пришлась по душе идея Бэннона. Орбану також припала до душі ідея Беннона.
Третья волна пришлась на 60-е годы. Третя хвиля припала на 60-ті роки.
Пришлось обходиться собственными природными ресурсами. Довелося обійтися власними природними ресурсами.
За дополнительное место придется доплачивать. За додаткове місце доведеться доплачувати.
Гулять же ему пришлось недолго. Гуляти ж йому довелось недовго.
Зрителям продукт пришёлся по вкусу. Глядачам продукт припав до смаку.
Ректорство его пришлось на тяжелые времена. Ректорство його припало на тяжкі часи.
Реактор пришлось снова медленно разгонять. Реактор прийшлося знову повільно розганяти.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.