Exemples d'utilisation de "проводят" en russe

<>
Люди треть своей жизни проводят во сне. Людина одну третину життя проводить у сні.
Медицинские работники проводят патогенетическую и симптоматическую терапию. Лікарі продовжують проводити симптоматичну і патогенетичну терапію.
Тренинги проводят специально обученные люди. Тренінги проводять спеціально навчені люди.
АР проводят каждые три-четыре года. ВКР проводяться кожні три-чотири роки.
В базовом месяце индексацию не проводят. У базовому місяці індексація не проводиться.
На дому заболевшего проводят дезинфекцию. У приміщенні хворого провели дезінфекцію.
Учебно-тренировочные занятия проводят 22 тренера-преподавателя. Навчально-тренувальний процес здійснюють 22 тренери-викладачі.
Обязательно проводят обследование беременных женщин. Обов'язково проходять обстеження вагітні жінки.
Большую часть времени проводят в кронах высоких деревьев. Майже усе життя проводить у кронах високих дерев.
Острые исследования проводят под наркозом. Гострі дослідження проводять під наркозом.
Здесь часто проводят разнообразные городские мероприятия. Тут часто проводяться різні міські заходи.
Учебно-воспитательный процесс проводят 111 педагогических работников. Навчально-виховний процес здійснюють 111 педагогічних працівників.
Операции медики проводят эндоваскулярным методом. Операції медики проводять ендоваскулярним методом.
Повторное измерение проводят через 1-2 минуты. Повторні виміри проводяться через 1-2 хвилини.
ИС - электролиты (проводят электрический ток); ІС - електроліти (проводять електричний струм);
11 Проводят ли после окрашивания? 11 Чи проводять після фарбування?
Следователи проводят доследственную проверку по... Слідчі проводять досудове розслідування за...
Водоосвящение проводят в православных храмах. Водохрещення проводять в православних храмах.
Утепление проводят экологически чистыми материалами. Утеплення проводять екологічно чистими матеріалами.
Паралимпиады проводят летние и зимние. Паралімпіади проводять літні і зимові.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !