Sentence examples of "продержались" in Russian

<>
Арабы продержались здесь до 1050 года. Араби протрималися тут до 1050 року.
Юдитин мост продержался 170 лет. Юдитин міст протримався 170 років.
Результат продержится 8-10 месяцев. результат протримається 8-10 місяців.
Схема смогла продержаться более 21 дня. Схема змогла протриматися більше 21 дня.
"Но эти корпуса продержатся недолго. "Але ці корпуси протримаються недовго.
Анжуйская династия) (номинально продержавшейся до 1302). Анжуйська династія) (номінально протрималася до 1302).
К сожалению, эта политика продержалась недолго. Нажаль, ця політика тривала не довго.
Парижская Коммуна продержалась 72 дня. Паризька Комуна проіснувала 72 дні.
У власти хунта продержалась всего два дня. При владі хунта протрималась лише два дні.
Дольше арианство продержалось среди германских племен. Найдовше аріанство протрималося серед германських племен.
Такая погода продержится до конца дня. Така погода утримається до кінця дня.
А вот Лайф продержался подольше. А ось Лайф протримався довше.
Сколько продержится власть компартии в Китае? Скільки протримається влада компартії в Китаї?
Продержаться Директории удалось лишь два года. Протриматися Директорії вдалося лише два роки.
Завитки при такой длине продержатся недолго. Завитки при такій довжині протримаються недовго.
Но и протекторат продержался недолго. Але й протекторат протримався недовго.
Видимо, этот шлейф долго не продержится. Мабуть, цей шлейф довго не протримається.
Продержаться под непрерывным обстрелом удалось недолго. Протриматися під безперервним обстрілом вдалося недовго.
Рекорд продержался до 2008 года. Цей рекорд протримався до 1998.
Облачная погода продержится в Шевченко весь день. Хмарна погода протримається у Шацьку увесь день.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.