Exemples d'utilisation de "протекает" en russe

<>
Севернее прохода протекает река Кабул. Північніше проходу протікає річка Кабул.
Через уезд протекает река Ёнхынган (кор. Через табір протікають річки Йонхинган (кор.
Чаще процесс протекает совершенно незаметно. Найчастіше цей процес відбувається непомітно.
Рядом протекает река Южный Буг. Поруч тече річка Південний Буг.
Девять месяцев протекает нормальная беременность. Нормальна вагітність триває 9 місяців.
Эпидемический сыпной тиф протекает циклически. Епідемічний висипний тиф перебігає циклічно.
Протекает в Мурманской области России. Річка у Мурманській області Росії.
Вблизи села протекает речка Бурульча. Поблизу села протікає річка Бурульча.
Вдоль села протекает Прут и Черемош. Вздовж села протікають Прут і Черемош.
Полимеризация протекает в каплях винилхлорида. Полімеризація відбувається в краплях вінілхлориду.
Через город протекает небольшая река Мансанарес. Через місто тече невелика річка Мансанарес.
Беременность протекает до 66 дней. Вагітність триває близько 66 днів.
У женщин хламидиоз часто протекает незамеченным. У жінок хламідіоз часто перебігає непоміченим.
Через деревню протекает река Кобона. Через село протікає річка Кобона.
Этот процесс протекает в зеленых растениях. Цей процес відбувається в зелених рослинах.
Рядом с хутором протекает река Керчик. Поряд з хутором тече річка Керчик.
Беременность протекает около одиннадцати месяцев. Вагітність триває близько 11 місяців.
Через Джамму протекает река Тави. Через Джамму протікає річка Таві.
В каком веществе диффузия протекает быстрее? За якої температури дифузія відбувається швидше?
Протекает через города Асахикава и Саппоро. Тече через міста Асахікава і Саппоро.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !