Beispiele für die Verwendung von "прямое" im Russischen

<>
Развитие прямое, стадия головастика отсутствует. Розвиток прямий, стадія пуголовок відсутня.
"Прямое действие" выпускает одноимённую газету. "Пряма дія" випускала однойменну газету.
прямое включение в UA-IX; пряме включення в UA-IX;
Всеобщее, равное, прямое, тайное голосование. всезагальним, рівним, прямим і таємним голосуванням.
Различают прямое (непосредственное) и представительную демократию. Розрізняють демократію пряму (безпосередню) і представницьку.
Может быть прямое и непрямое. Може бути прямою і непрямою.
Это прямое приложение Теоремы Байеса. Це є застосуванням теореми Байєса.
Первое прямое измерение температуры кавитационного пузырька Перше безпосереднє вимірювання температури кавітаційного міхура
Таким образом, развитие гидры прямое. Таким чином, розвиток гідри прямий.
Прямое указание на сознание человека; Пряма вказівка на свідомість людини;
Инвестиционно-банковские услуги, прямое инвестирование Інвестиційно-банківські послуги, пряме інвестування
Имеет высшую юридическую силу и прямое действие. Вона має найвищу силу і пряму дію.
Виадук Мийо - прямое доказательство обратного. Віадук Мійо - прямий доказ зворотного.
Прямое и переносное значение слова " Пряме і переносне значення слова "
Давление на входе: Vapor / Прямое давление. Тиск на вході: Vapor / Прямий тиск.
Прямое размещение заказов на фабриках. Пряме розміщення замовлень на фабриках.
Водоснабжение: Прямое подключение к водопроводу Водопостачання: Пряме підключення до водопроводу
прямое включение по оптоволоконным каналам. пряме включення за оптоволоконними каналами.
Прямое и переносное значение слов.............. Пряме і переносне значення слова....................
получать прямое финансирование от геймеров. отримувати пряме фінансування від геймерів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.