Beispiele für die Verwendung von "путям" im Russischen

<>
Слева, параллельно железнодорожным путям - Рижский проезд; Зліва, паралельно залізничній колії - Ризький проїзд;
"Думы о пройденном пути", 1956). "Думи про пройдений шлях", 1956).
остановить путем пастеризации при нагревании. зупинити шляхом пастеризації при нагріванні.
Барьер - физическое препятствие на пути. Бар'єр - фізична перешкода на шляху;
Круглый стол - "Пути оптимизации агробизнеса" Круглий стіл - "Шляхи оптимізації агробізнесу"
"Ортодонтия дыхательных путей: клинический протокол" "Ортодонтія дихальних шляхів: клінічний протокол"
контроль температурного режима в пути; контроль температурного режиму в дорозі;
Этими путями чаще прорывались татары. Цими шляхами найчастіше проривались татари.
Используется для устраивания бесстыкового пути Використовується для улаштування безстикової колії
Монтаж внутристанционных конструкций, укладка путей. Монтаж внутрішньостанційних конструкцій, укладка колій.
В добрый путь, за знаниями! У добру дорогу, за знаннями!
Счастливого пути и интересных впечатлений! Щасливої дороги та цікавих вражень!
Весь путь был устелен цветами. Остання дорога була встелена квітами.
Соловьёвым) на путях христианской историософии. Соловйовим, на шляхах християнської історіософії.
Путь через Минск маркируют следующие топонимы: Путь через Мінськ маркують наступні топоніми:
Третий (грузовой) путь платформ не имеет. Третя (вантажна) колія платформ не має.
Кости скелета сочетаются разными путями. Кістки скелета сполучаються різними способами.
На пути домой погибла и юная королева. Дорогою додому загинула і його юна королева.
Расположился он между путями на городском... Розташувався він між коліями на міському...
Мальчик, оставшись без присмотра взрослых, играл на железнодорожных путях. Дворічний хлопчик, залишений без нагляду, грався на залізничній колії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.