Exemples d'utilisation de "разнообразнее" en russe

<>
Животный мир не намного разнообразнее. Тваринний світ не менш різноманітний.
Чем оно разнообразнее, тем лучше. Чим воно різноманітніше, тим краще.
Культурная жизнь стала богаче и разнообразнее. Культурне життя стало багатшим і різноманітнішим.
Мужские изображения немногочисленные, но разнообразнее. Чоловічі зображення нечисленні, але різноманітніші.
Вагаси сделались значительно разнообразнее и интереснее. Солодщі стали значно різноманітнішими і цікаві.
У Тегнера стиль повествования естественнее и разнообразнее. У Теґнера стиль оповіді природніший і різноманітніший.
Оно гораздо шире и разнообразнее. Воно значно ширше і різноманітніше.
Жизнь стала богаче, разнообразнее, но и сложнее. Художнє життя стало багатшим, різноманітнішим і набагато складнішим.
Физиологическая роль глюкокортикоидов довольно разнообразна. Фізіологічні ефекти глюкокортикоїдів дуже різноманітні.
Проблематика исследований обширна и разнообразна. Проблематика досліджень обширна і різноманітна.
Ассортимент продукции "Тяньши" очень разнообразен. Асортимент продукції "Тяньши" дуже різноманітний.
Город разнообразен и гармоничен одновременно. Місто різноманітне і гармонійне одночасно.
Сегодня есть множество разнообразных эмуляторов. Сьогодні є безліч різноманітних емуляторів.
Города Италии славились разнообразными ремеслами. Міста Італії славилися різноманітними ремеслами.
Игры сопровождаются разнообразной этнокультурной программой. Ігри супроводжуються різноманітною етнокультурної програмою.
Они легко усваивают разнообразную символику. Вони легко засвоюють різноманітну символіку.
Зато очень разнообразно пернатое царство. Зате дуже різноманітно пернате царство.
Верхняя одежда была достаточно разнообразной. Верхній одяг був дуже різноманітним:
Разнообразные формы работы с родителями. Різні форми співпраці з батьками.
Озеро богато разнообразными видами рыб. Озеро багате різними видами риби.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !