Sentence examples of "разрешило" in Russian

<>
Правительство разрешило ДСНС проводить плановые проверки Уряд дозволив ДСНС проводити планові перевірки
Правительство снова разрешило Гоструду проводить проверки Уряд знову дозволив Держпраці проводити перевірки
"Не будет разрешена никакая федерализация. "Не буде дозволено ніякої федералізації.
Johnson Industries Разрешенные Добыча автомобилей Johnson Industries Дозволені Видобуток автомобілів
проезд запрещён "и" проезд разрешён ". проїзд заборонений "і" проїзд дозволений ".
* * Для баннеров реферальная ссылка разрешена. * * Для банерів реферальная посилання дозволена.
Позже суд разрешил арестовать Лозинского. Пізніше суд дозволив заарештувати Лозинського.
Рада разрешила предоставить госгарантии "Нафтогазу" Рада дозволила надати держгарантії "Нафтогазу"
Рокировка в шахматах Алисы разрешена. Рокірування у шахах Аліси дозволене.
Монахиням разрешили забрать ее тело. Черницям дозволили забрати її тіло.
Разрешить защитникам перемещаться в любой квадрант. Дозволити захисникам перейти в будь-який квадрант.
Какие потребители разрешат мне получить прибыль? Які споживачі дозволять нам отримувати прибуток?
Показывает, разрешено ли использовать кэш. Вказує, чи дозволяється використовувати кеш.
Разрешите нам познакомиться с вами? Дозвольте нам познайомитися з вами?
соотношение и регламентацию разрешенного и запрещенного. співвідношення й регламентацію дозволеного та забороненого.
Разрешены ли мобильные телефоны на NCS? Чи доступні мобільні телефони на NCS?
Вариант такой диагностики разрешит выявить: Варіант такої діагностики дозволить виявити:
Неясно, планирует ли Apple разрешить его вообще. Незрозуміло, чи планує Apple вирішити це взагалі.
в) спор разрешен некомпетентным судом; в) спір вирішений некомпетентним судом;
Читайте также: Задача Тысячелетия разрешена? Читайте також: Проблема Тисячоліття вирішена?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.