Sentence examples of "распоряжению" in Russian with translation "розпорядження"

<>
Юридические консультации по владению и распоряжению имуществом; Юридичні консультації щодо володіння та розпорядження майном;
Распоряжение "О проведении публичных слушаний" Розпорядження "Про проведення громадських слухань"
Соответствующее распоряжение опубликовано на официальн... Відповідні розпорядження оприлюднено на Офіційному...
Хрулев отдал распоряжение начать отступление. Хрульов віддав розпорядження почати відступ.
Распоряжение на блокирование / разблокирование ЦБ Розпорядження на блокування / розблокування ЦП
Подписано соответствующее распоряжение КГГА № 716. Підписане відповідне розпорядження КМДА № 716.
Подписано соответствующее распоряжение КГГА № 921. Підписане відповідне розпорядження КМДА № 921.
Это распоряжение вызвало всеобщее негодование; Це розпорядження викликало загальне обурення;
Подписано соответствующее распоряжение КГГА № 922. Підписане відповідне розпорядження КМДА № 922.
Издать соответствующее распоряжения Президента Украины; Видати відповідне розпорядження Президента України;
Порядок распоряжения акциями регламентируются уставом. Порядок розпорядження акціями регламентуються статутом.
соответствовать подлиннику приказа или распоряжения. відповідати оригіналу наказу або розпорядження.
несоблюдении приказа, инструкции и распоряжения. недотриманні наказу, інструкції і розпорядження.
Соответствующее распоряжение подписал губернатор Брюс Раунер. Відповідне розпорядження підписав губернатор Брюс Раунер.
Не удивительно, что грамотное распоряжение своими... Не дивно, що грамотне розпорядження своїми...
Москаль прокомментировал свое распоряжение относительно "пересечки" Москаль прокоментував своє розпорядження щодо "пересічки"
Он отдал распоряжение занять круговую оборону. Він віддав розпорядження зайняти кругову оборону.
Для остальных распоряжение КГГА остается рекомендацией. Для інших розпорядження КМДА залишається рекомендацією.
Данное распоряжение издал Роспотребнадзор, пишет Коммерсант. Відповідне розпорядження видав Росспоживнагляд, пише Комерсант.
Распоряжение НКЦБФР об отмене выпуска облигаций Розпорядження НКЦПФР про скасування випуску облігацій
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.