Sentence examples of "рассудок" in Russian

<>
Рассудок в мире жить велит; Розум в світі жити велить;
Возможно ли примирить веру и рассудок? Чи вийде примирити віру і розум?
У Каренина рассудок преобладает над чувством. У Кареніна розум переважає над почуттям.
В 1896 г. она потеряла рассудок. У 1896 році вона втратила розум.
Фиолетовый цвет оказывает успокаивающее воздействие на рассудок. Блакитний колір має заспокійливу дію на розум.
Наркотики постепенно лишали ее рассудка. Вони поступово позбавляли її розуму.
Главная функция рассудка - расчленение и исчисление. Головною функцією розсудку є розкладання та обчислення.
Эстебан, не найдя саквояжа, лишается рассудка. Естебан, не знайшовши саквояжа, позбавляється розуму.
Сердце считалось вместилищем рассудка, судьбы и чувственности. Серце вважалося вмістилищем розуму, долі й чуттєвості.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.