Beispiele für die Verwendung von "резолюция" im Russischen

<>
Россия: британская резолюция "сеет раздоры" Росія: Британська резолюція "сіє розбрат"
Резолюция была предложена Францией, Великобританией и Ливаном. Документ запропонували Франція, Велика Британія та Ліван.
Резолюция была предложена арабскими странами. Проект резолюції запропонували арабські держави.
Резолюция Европейского парламента по Азову Резолюція Європейського парламенту щодо Азова
Принятая резолюция носит рекомендательный характер. Вищезазначена резолюція має рекомендаційний характер.
Резолюция была принята 12 голосами "за". Резолюція була схвалена 14 голосами "за".
Международный год микрокредитования (резолюция ООН № 53 / 197). Міжнародний рік мікрокредитування (резолюція ООН № 53 / 197).
В Резолюции Форума прозвучали призывы: У Резолюції Форуму прозвучали заклики:
Резолюцию эту никто не отменял). Резолюцію цю ніхто не відміняв).
"Мы одобрили более 250 резолюций. "Ми схвалили понад 250 резолюцій.
Янукович: Политики воспользуются резолюцией ПАСЕ. Янукович: Політики скористаються резолюцією ПАРЄ.
В 2007 году парламент Сербии принял резолюцию о нейтралитете. У 2007 році Національна асамблея Сербії проголосила озброєний нейтралітет.
Принадлежность его не определена резолюциями ООН. Приналежність його не визначена резолюціями ООН.
Россия в резолюции не упоминалась. Росія в резолюції не згадувалася.
ПАСЕ приняла резолюцию по Азову ПАРЄ ухвалила резолюцію по Азову
по авторам и исполнителям резолюций; за авторами і виконавцями резолюцій;
Но Россия заблокировала принятие резолюции. Однак Росія заблокувала ухвалення резолюції.
Комитет огласил эту резолюцию в печати. Комітет оголосив цю резолюцію в пресі.
утверждение обращений, заявлений и резолюций; затвердження звернень, заяв і резолюцій;
Резолюции Генассамблеи носят рекомендательный характер. Резолюції Генасамблеї мають рекомендаційний характер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.