Beispiele für die Verwendung von "самых серьезных" im Russischen

<>
Человеческий мозг - одна из самых больших загадок. Людський мозок - одна з найбільш нерозгаданих таємниць.
В прошедшем отопительном сезоне серьёзных аварий не было. Протягом опалювального сезону майже не було серйозних аварій.
Один из самых высокогорных штатов Мексики. Один з найбільш високогірних штатів Мексики.
Входная сеть не имеет серьезных помех. Вхідна мережа не має серйозних перешкод.
Одна из самых необычных - кондитерское искусство. Одна з найбільш незвичайних - кондитерське мистецтво.
Они явились, но лишь после серьёзных угроз. Вони з'явилися, проте лише після значних погроз.
Одним из самых успешных спектаклей стал "Платок!" Одним з найбільш успішних вистав - "Хустина!"
Это исследование выявило несколько серьезных ошибок. Це дослідження виявило декілька серйозних помилок.
Топ-10 самых высокооплачиваемых теннисисток: Топ-10 найбільш високооплачуваних тенісисток:
Диарея может быть симптомом серьезных заболеваний! Діарея може бути симптомом серйозних захворювань!
60 самых элегантных и трогательных web сайтов 60 найбільш елегантних і зворушливих web сайтов
Такие симптомы порой говорят о серьезных заболеваниях. Іноді такі симптоми вказують на серйозне захворювання.
Среди самых известных находок - небольшая бронзовая фигурка. Серед найбільш відомих знахідок - невелика бронзова фігурка.
Серьёзных увлечений у меня нет. Серйозних захоплень у мене немає.
Рейтинг самых циничных знаков Зодиака Рейтинг найбільш цинічних знаків Зодіаку
Легкомысленная комедия для серьезных людей " Легковажна комедія для серйозних людей "
Рождество - один из самых любимых в мире праздников. Для мене Різдво - одне з найулюбленіших релігійних свят.
Серьезных повреждений корабли не получили. Значних пошкоджень кораблі не зазнали.
Одной из самых необычных является теократия. Однією з найбільш незвичайних є теократія.
КНР преодолевает немало серьезных проблем. КНР долає чимало серйозних проблем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.