Exemples d'utilisation de "свою" en russe

<>
Тот рассказывает Дюбуа свою биографию. Той розповідає Дюбуа свою біографію.
Закажите свою защиту от комаров Замовте свій захист від комарів
Неоднократно арестовывался за свою политическую деятельность. Неодноразово арештовувався за свої політичні погляди.
Наполните свою жизнь с приключениями, Наповніть своє життя з пригодами,
Войдите в свою учётную запись Увійдіть до свого облікового запису
которая имеет свою индивидуальность и неповторимость. людина із своєю індивідуальністю і неповторністю.
Шарина свою вину не признает. Шаріна своєї провини не визнає.
Свою карьеру он начал квестором. Свою кар'єру розпочав як квестор.
Она осознанно выбрала свою дорогу. Ви свідомо обрали свій шлях.
Старшие дружинники могли иметь и свою дружину. Старші дружинники могли мати свої меньші дружини.
Она рисовала всю свою жизнь. Він малює все своє життя.
Белые объявили мобилизацию в свою армию. Вони оголосили мобілізацію до свого війська.
свою кандидатуру не выдвигаю. своєї кандидатури не висуваю.
Навальный презентовал свою предвыборную программу. Насіров представив свою передвиборчу програму.
Пловцы не находят свою собственную одежду. Плавці не знаходять свій власний одяг.
постоянно повышать свою квалификацию и расширять кругозор; постійно поповнювати свої знання, розширювати світогляд;
o сохраняет свою добрачную фамилию; ô зберігає своє дошлюбне прізвище;
Внуки любят и уважают свою бабушку. Онуки люблять і поважають свого дідуся.
Злоумышленница не стала отрицать свою вину. Зловмисник не став заперечувати своєї провини.
Свою вину Шарина не признала. Свою провину Шаріна не визнає.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !