Sentence examples of "сложившейся традиции" in Russian
краткосрочный характер сложившейся ресурсной базы банков;
короткостроковий характер сформованої ресурсної бази банка;
Устойчивость, "инерционность" в культуре - это традиции.
Стійкість, "інерційність" в культурі - це традиція.
Разразился острейший кризис сложившейся политической системы.
Вибухнув найгостріша криза сформованої політичної системи.
В философских взглядах развивал традиции аристотелизма [1].
У філософських поглядах розвивав традиції аристотелізму [1].
Довольно интересны традиции усыновления (удочерения) детей.
Досить цікаві традиції усиновлення (удочеріння) дітей.
"Руководители клуба были недовольны ситуацией, сложившейся в последнее время.
Гравець не задоволений ситуацією в клубі, яка склалася останнім часом.
Компания ориентируется на традиции производства авиамоторов.
Компанія орієнтується на традиції виробництва авіамоторів.
Себеос считает себя продолжателем историографической традиции.
Себеос вважає себе продовжувачем історіографічної традиції.
Этот альманах продолжал традиции "Русской троицы".
Цей альманах продовжував традиції "Руської трійці".
Жарких Н. И. Две традиции - "Белорусская" летопись
Жарких М. І. Дві традиції - "Білоруський" літопис
многовековые культурные традиции еврейского народа.
багатовікові культурні традиції єврейського народу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert