Exemples d'utilisation de "служебным" en russe

<>
Практически отсутствует продвижение по служебным ступенькам; практично відсутнє просування по службових сходинках;
растрата имущества путем злоупотребления служебным положением). розтрата майна шляхом зловживання службовим становищем).
Был вызван служащий со служебным ключом. Був покликаний службовець зі службовою ключем.
граждан Украины по служебным командировкам; громадян України за службовими відрядженнями;
Ригельман неоднократно посещал Украину по служебным делам. Рігельман неодноразово відвідував Україну у службових справах.
Служебным собакам МВД полагается 130 рублей. Службовим собакам МВС - 130 рублів.
Был вызван служащий со служебным ключом [41]. Був викликаний службовець із службовою ключем [41].
Вход по служебным удостоверениям и карточкам НСЖУ. Вхід за службовими посвідченнями та прес-картками НСЖУ.
Офицера обвиняют в злоупотреблении служебным положением. Працівника звинувачують у зловживанні службовим становищем.
злоупотреблением персоналом банка своим служебным положением; зловживанням персоналом банку своїм службовим становищем;
Милицейская форма не является служебным удостоверением. Міліцейська форма не є службовим посвідченням.
Насирову инкриминировалось злоупотребление властью или служебным положением. Насірову закидають зловживання владою або службовим становищем.
Экс-руководителя подозревают в злоупотреблении служебным положением. Екс-чиновника підозрюють у зловживанні службовим становищем.
Антонюку предъявлено обвинение в "злоупотреблении властью или служебным положением". Розслідування проводять за статтею "Зловживання владою або службовим становищем".
НЬЮФАУНДЛЕНД, водолаз, порода служебных собак. Ньюфаундленд, водолаз, порода службових собак.
Переоформление служебного телефона на квартирный - - Переоформлення службового телефону на квартирний - -
Авторские права на служебное произведение. Авторське право на службові твори.
Служебные флигеля (на парадном дворе). Службовий флігель (на парадному дворі).
367 УК Украины (служебная халатность). 367 КК України (службова недбалість).
По факту суицида начата служебная проверка. За фактом суїциду проводиться службове розслідування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !