Exemples d'utilisation de "сменой" en russe

<>
Характеризуется чёткой сменой четырёх сезонов. Характеризується чіткою зміною чотирьох сезонів.
бассейны с периодической сменой воды. басейни з періодичною заміною води.
Что скрывается за сменой вывески? Що криється за зміною вивісок?
Народ наблюдает за сменой часовых. Народ спостерігає за зміною вартових.
водообмен с периодической сменой воды. водообмін з періодичною зміною води.
"Асса" (1988) ознаменовалась сменой культурного андеграунда. "Асса" (1988) ознаменувалася зміною культурного андеграунду.
ЖИЗНЕННЫЙ ЦИКЛ связан со сменой хозяев. Життєвий цикл пов'язаний зі зміною хазяїв.
Черты могут меняться циклически, со сменой сезонов; Риси можуть змінюватися циклічно, із зміною сезонів;
Вышеупомянутая задержка вызвана как раз-таки сменой владельца. Згадана затримка якраз і викликана зміною власника.
Начало XIX века ознаменовано частой сменой владельцев усадьбы. Початок XIX ст. характерний частою зміною власників містечка.
Смена происходит каждые три месяца. Зміна проходить кожних 3 місяці.
На смену мотоциклу пришел автомобиль. На зміну мотоциклу прийшов автомобіль.
Гербера требует частой смены воды. Гербера вимагає частої зміни води.
Количество смен определяется на добу. Кількість змін визначають на добу.
В детской смене отдыхало 68 человек. У дитячій зміні відпочивало 68 осіб.
Смена полотенец каждые 3 дня. Заміна рушників кожні 3 дні.
Работа в течение двух смен запрещается. Робота протягом двох змін підряд забороняється.
Янукович допускает возможность смены главы "Нафтогаза" Янукович допускає можливість заміни голови "Нафтогазу"
Работники чередуются по сменам равномерно. Працівники чергують по змінах рівномірно.
Боевым сменам присваивается следующие цифры: Бойовим змінам привласнюються такі цифри:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !