Beispiele für die Verwendung von "смотрится" im Russischen

<>
Мрамор смотрится богато и элегантно. Мармур виглядає багато і елегантно.
Удобно смотрится на всех устройствах. Привабливо виглядати на всіх пристроях.
Красиво смотрится и можно прикрыть одеждой... Красиво дивиться і можна закрити одягом....
Она смотрится стильно и современно. Вона виглядає стильно і сучасно.
Экспозиция смотрится на одном дыхании. Вистава виглядає на одному диханні.
Смотрится очень неординарно и оригинально. Виглядає дуже неординарно і оригінально.
Однотонная покраска стен смотрится великолепно Однотонна фарбування стін виглядає чудово
Выигрышно смотрится и техника балаяж. Виграшно виглядає і техніка балаяж.
Оригинально смотрится шахматное расположение ниш. Оригінально виглядає шахове розташування ніш.
Центральная консоль смотрится почти идентично. Центральна консоль виглядає майже ідентично.
Такой галстук смотрится очень элегантно. Така краватка виглядає дуже елегантно.
Хорошо смотрится в квартирах-студиях. Добре виглядає в квартирах-студіях.
Необычный фартук на кухне идеально смотрится Незвичайний фартух на кухні ідеально виглядає
угловая кухня смотрится солидно и компактно; кутова кухня виглядає солідно і компактно;
Оригинально смотрится столешница из красной мозаики Оригінально виглядає стільниця з червоною мозаїки
ЛДСП - усовершенствованный материал, смотрится и достойно. ЛДСП - вдосконалений матеріал, виглядає і гідно.
Бордовый цвет смотрится изысканно и шикарно Бордовий колір виглядає вишукано і шикарно
При этом кухонная зона смотрится просторнее. При цьому кухонна зона виглядає просторіше.
оформленное помещение смотрится современно и стильно. оформлене приміщення виглядає сучасно і стильно.
Наиболее выигрышно витраж смотрится в стилях: Найбільш виграшно вітраж виглядає в стилях:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.