Ejemplos del uso de "сомнение" en ruso

<>
Также вызвала сомнение 100% предоплата. Також викликала сумнів 100% передоплата.
Что же такое "разумное сомнение"? Що ж таке "розумний сумнів"?
Сомнение является признаком мыслящего существа. Сумнів є ознакою мислячої істоти.
Любое весомое сомнение отменяет наказание. Будь-який вагомий сумнів скасовує покарання.
Сомнение в полноте и прочности знаний. Сумнів у повноті та міцності знань.
Ставилось под сомнение качество археографических публикаций. Ставилася під сумнів якість археографічних публікацій.
Заслуги Кромвеля часто ставятся под сомнение. Заслуги Кромвеля часто ставляться під сумнів.
Произведение ставит под сомнение религиозные догмы. Твір ставить під сумнів релігійні догми.
Появление сборника Рыбникова возбудило некоторое сомнение. Поява збірника Рибникова порушило деякий сумнів.
Он поставил под сомнение жизнеспособность организации. Він поставив під сумнів життєздатність організації.
Цель исследования-поставить под сомнение либеральную гегемонию. Мета дослідження-поставити під сумнів ліберальну гегемонію.
Пришло время развеять все сомнения. Прийшов час розвіяти усі сумніви...
Это никогда не ставилось под сомнения. Ніколи це не ставилося під сумнів.
Избавляемся от сомнений и страха Позбавляємося від сумнівів і страху
Важность магнитосферы была подвергнута сомнению. Важливість магнітосфери була піддана сумніву.
Достоверность этих свидетельств под сомнением. Достовірність цих свідчень під сумнівом.
Здесь нет места сомнениям и чувствам. Тут немає місця сумнівам і почуттям.
О покупке, выборе и сомнениях Про купівлю, виборі і сумнівах
Подозрения, сомнения, ревность - всё ушло. Підозри, сумніви, ревнощі - все пройшло.
Факт суицида сомнений не вызвал. Факт суїциду сумнівів не викликав.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.