Exemples d'utilisation de "сообщениях" en russe

<>
Ваши уведомления об сообщениях были выключены Ваші сповіщення про повідомлення були вимкнені
Шрифт в сообщениях очень мелкий. Шрифт в повідомленнях дуже невеликий.
Получать уведомления push о новых сообщениях. Отримувати сповіщення push про нові повідомлення.
"Редактировать эту" кнопку в сообщениях и страницах "Редагувати цю" кнопку на повідомленнях і сторінках
В уведомления о сообщениях добавлены эскизы изображений. До сповіщень про повідомлення додано ескізи зображень.
16.04.2018 Предупреждение о мошеннических сообщениях 16.04.2018 Попередження про шахрайські повідомлення
Копия справки направляется в сообщениях системы "Клиент-Банк". Копія довідки надсилається через повідомлення системі "Клієнт-Банк".
как отправить бесплатно СМС- сообщение як відправити безкоштовно СМС- повідомлення
Проектирование хранения и архивирования сообщений Проектування зберігання повідомлень та архівування
Хостел имеет удобное транспортное сообщение. Хостел має зручне транспортне сполучення.
Виталий Манский ", - говорится в сообщении. Віталій Манський ", - ідеться в повідомленні.
первую систему обмена текстовыми сообщениями; першу систему обміну текстовими повідомленнями;
По сообщению Филострата (V. Ар. За повідомленням Філострата (V. Ар.
С райцентром связана автобусным сообщением. З райцентром зв'язане автобусним сполученням.
Он передал сообщение посредством азбуки Морзе. Інформація передається за допомогою азбуки Морзе.
В прямом сообщении выделяют: ввезено; У прямому сполученні виділяють: ввезено;
Анонимность гарантируем ", - заключается в сообщении. Анонімність гарантуємо ", - йдеться у повідомленні.
Частое появление сообщений об ошибках; Часта поява інформації про помилки;
Вашему ароматному цветочному сообщению будут безгранично рады. Вашому ароматному квітковому повідомленню будуть безмежно раді.
Он желает пострадавшим скорого выздоровления ", - следует из сообщения. Ми бажаємо постраждалим швидкого одужання ", - йдеться в заяві.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !