Beispiele für die Verwendung von "соответствии" im Russischen

<>
Сертификат о соответствии ГСТУ 4012.1-2005 Сертифікат про відповідність ДСТУ 4012.1-2005
В строгом соответствии с Конституцией. У строгій відповідності з Конституцією.
соответствии со своими собственными убеждениями. відповідно до своїх власних переконань.
Функция: пивоварения BrewingEquipment Вес: соответствии Функція: пивоваріння BrewingEquipment Вага: відповідно
Размер - в соответствии с вашими желаниями! Розмір - у відповідності з вашими бажаннями!
Отдыхайте в соответствии с личными предпочтениями. Відпочивайте в відповідно до особистих переваг.
Принципы безопасности и соответствии с DevOps Принципи безпеки та відповідності з DevOps
Соответствии со значением в системе вероучения: Відповідно до значення у системі віровчення:
Измените номенклатуру соответствии с западными стандартами. Змініть номенклатуру відповідно до західних стандартів.
Манера, в соответствии с требованиями Суда. Манера, в відповідно до вимог Суду.
Ритмично двигается в соответствии с характером музыки. Уміння ритмічно рухатися відповідно до характеру музики.
Госпрода соответствии с возложенными на него задачами: НАДС відповідно до покладених на нього завдань:
Укравиатранс соответствии с возложенными на него задачами: Укравтотранс відповідно до покладених на нього завдань:
НСЗУ соответствии с возложенными на нее задачами: НСЗУ відповідно до покладених на неї завдань:
Укрзализныця соответствии с возложенными на нее задачами: Укрзалізниця відповідно до покладених на неї завдань:
Декларация на соответствие техническим регламентам лист на відповідність технічним регламентам
декларация соответствия техническим регламентам ТС; декларація відповідності технічним регламентам ТЗ;
Соответствие нормам CE (международный сертификат TUV) Відповідає нормам CE (міжнародний сертифікат TÜV)
Словарь нецензурной лексики и её соответствий ". Словник нецензурної лексики та її відповідників ".
Их сравнительный анализ с украинскими соответствиями. Їх порівняльний аналіз з українськими відповідниками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.