Beispiele für die Verwendung von "сразу выехали" im Russischen

<>
На место сразу же выехали сапёры. На місце одразу ж виїхали фахівці.
На места выехали кинологи и оперативные службы. На місце виїхали кінологи і відповідні служби.
Поэтому сразу сделаем несколько важных акцентов: Тому одразу зробимо кілька важливих акцентів:
8 октября 1656 г. Ср - выехали из Ясс. 8 жовтня 1656 р. Ср - виїхали з Ясс.
Органическая продукция приносит прибыль не сразу. Органічна продукція приносить прибуток не відразу.
Утром выехали в Верону, погуляли там. Вранці виїхали до Верони, погуляли там.
Этот журнал сразу завоевал расположение читателей. Цей журнал відразу завоював прихильність читачів.
Утром выехали в сторону каньона Колки. Вранці виїхали у бік каньйону Колка.
Правоохранители сразу начали поиски виновника ДТП. Правоохоронці одразу почали пошуки винуватця ДТП.
Спасатели срочно выехали на вызов. Рятувальники негайно вирушили на виклик.
Почти сразу родственник "Хмурого" дает утвердительный ответ. Майже одразу родич "Хмурого" дав ствердну відповідь.
Всего из Восточной Гуты выехали около 30 автобусов. Загалом зі Східної Гути виїхали близько 30 автобусів.
И сразу перешел к активным действиям. І відразу перейшли до активніших дій.
Пожарные и спасатели выехали к месту происшествия. Пожежники та рятувальники прибули на місце події.
Звезды располагались сразу за Сатурном. Зорі розташовувалися відразу за Сатурном.
Следователи, которые выехали на место... Правоохоронці, які виїхали на місце...
Его возведением занимались сразу три архитектора. Її зведенням займалися відразу три архітектора.
К шахте выехали 15 отделений горноспасательной службы. На шахту виїхали 15 відділень гірничорятувальної служби.
Лучше б сразу тогда - наповал... Краще б відразу тоді - наповал...
"Многие закарпатцев выехали на заработки. "Багато закарпатців виїхали на заробітки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.