Exemples d'utilisation de "таком" en russe

<>
Экологические валентинки: слышали о таком? Екологічні валентинки: чули про таке?
В таком случае, необходимо позаботиться о долгосрочной визе. Тож у таких випадках необхідно буде отримувати довгострокову візу.
"Я сожалею о таком характере отношений. "Мені прикро за такий характер відносин.
Таком образом, догадки заменяются фактом. Таким чином, припущення замінюються фактом.
Составление отчетов при таком подходе усложняется. Складання звітів за такого підходу ускладнюється.
Что вы думаете о таком человеке? Що ти думаєш про таку людину?
И не рискуйте заказывать при таком условии. Та не ризикуйте замовляти за такої умови.
Как забеременеть при таком диагнозе? Як завагітніти при такому діагнозі?
В таком случае наступает просрочка кредитора. У цьому разі настає прострочення кредитора.
В таком случае, охранная сигнализация оснащается сервисными датчиками. Для цього охоронна сигналізація обладнується сервісними датчиками і пристроями.
При таком раскладе трудно ждать нормальных позитивных результатов. За таких умов важко очікувати відчутних позитивних результатів.
Стоит заострить внимание на таком важном моменте. Слід звернути увагу на такий важливий момент.
На таком же принципе строилась сотенная администрация. За таким же принципом будувалася сотенна адміністрація.
Положение о таком омбудсмене утверждается Кабмином. Положення про такого омбудсмена затверджується Кабміном.
На таком терминале присутствует символ На такому терміналі присутній символ
Далее, следует вспомнить о таком понятии, как "мать-одиночка". При цьому слід звернути особливу увагу на визначення "одинока мати".
Стены в таком сооружении имеют низкую теплопроводность. Стіни такого будинку мають дуже низьку теплопровідність.
Конкуренция в таком случае неизбежна. Конкуренція в такому випадку неминуча.
В таком случае конструкцию называют моноблочной. У такому разі конструкцію називають моноблочною.
В таком случае перепланировка будет невозможна. В такому випадку перепланування буде неможлива.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !