Exemples d'utilisation de "творение" en russe

<>
Долина нарциссов - уникальное творение природы. Долина нарцисів - унікальне творіння природи.
Какие тенденции сопровождают такое творение? Які тенденції супроводжують таке творення?
Эпическая поэма "Рамаяна" - творение индийского народа. Епічна поема "Рамаяна" - твір індійського народу.
Удивительное творение природы - Блаженный камень. Дивовижний витвір природи - Блаженний камінь.
Это наиболее известное его творение. Це стало найвідомішим його твором.
Лучшее его творение - цикл "Бразильские бахианы". Кращий його утвір - цикл "Бразильські бахиани".
Но Чанд защитил свое творение. Але Чанд захистив своє творіння.
Самое знаменитое творение Данте - поэма "Божественная комедия". Найбільш відомий твір Данте - поема "Божественна комедія".
Глен-Каньон - это рукотворное творение. Глен-Каньйон - це рукотворний витвір.
Наши глаза - удивительное творение природы. Наші очі - дивовижне творіння природи.
Человек - творение и творец культуры. Людина як творіння і творець культури.
Красивая кухня- творение самих хозяев красива кухня- творіння самих господарів
Великолепное барочное творение львовского арх. Чудове барокове творіння львівського арх.
Креационизм мыслится как Божье Творение. Креаціонізм мислиться як Боже Творіння.
Раскрашивать такое творение одно удовольствие. Розмальовувати таке творіння одне задоволення.
Севастопольская панорама - уникальное творение батальной живописи. Севастопольська панорама - унікальне творіння батального живопису.
101 роза - истинное творение флористического мастерства. 101 троянда - справжнє творіння флористичної майстерності.
Новое творение группы получилось несколько ироничным. Нове творіння групи вийшло дещо іронічним.
Но мы рассмотрим творение другого лебедя. Але ми розглянемо творіння іншого лебедя.
Этот удивительный дом - творение французского почтальона. Цей дивовижний будинок - творіння французького листоноші.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !