Beispiele für die Verwendung von "творчества" im Russischen

<>
Лауреат Всесоюзного фестиваля народного творчества. Лауреат всесоюзних фестивалів народної творчості.
Занималась исследованиями литературного творчества Т. Шевченко. Досліджував творчість Т. Шевченка, І.
Золочевский дом детского и юношеского творчества. Золочівський будинок дитячого та юнацького мистецтва.
Мастерская для творчества и фантазий. Майстерня для творчості та фантазій.
Хор "Колокольчик" является активным пропагандистом хорового творчества. Хор "Юність" є активним пропагандистом хорового мистецтва.
Кухонный фартук - территория для творчества Кухонний фартух - територія для творчості
Попытка совместного творчества не удалась. Спроба спільної творчості не вдалася.
Косов - центр народного творчества Гуцульщины; Косів - центр народної творчості Гуцульщини;
Содержание творчества ашугов: эпос, социальность. Зміст творчості ашуг: епос, соціальність.
Энди Уорхол: Ревизия кинематографического творчества Енді Воргол: Ревізія кінематографічної творчості
Индивидуальной неповторимости творчества каждой личности. індивідуальної неповторності творчості кожної особи.
Жизненная правда - основа творчества оператора. Життєва правда - основа творчості оператора.
Коврик для еды и творчества. Килимок для їжі та творчості.
дом детского творчества, видеотеку, библиотеку; Будинок дитячої творчості, відеотека, бібліотека;
Психология творчества и православная духовность. Психологія творчості та православна духовність.
Считается последователем творчества Физули [5]. Вважається послідовником творчості Фізулі [3].
Всеукраинский фестиваль "На Крыльях Творчества" Всеукраїнський фестиваль "На крилах творчості"
Романтизм в творчестве творчества Дж. Романтизм у творчості творчості Дж.
Городской фестиваль народного творчества "Зорецвит" Міський фестиваль народної творчості "Зорецвіт"
Раскрываем талант с помощью творчества! Розкриваємо талант за допомогою творчості!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.