Exemples d'utilisation de "тюремное заключение" en russe
Режиссеру грозило пожизненное тюремное заключение.
Режисерові загрожувало довічне тюремне ув'язнення.
За это полагалась смертная казнь или тюремное заключение.
За ці злочини передбачалася смертна кара або ув'язнення.
5000-15000, тюремное заключение сроком на 60 сут.
5000-15000, тюремне ув'язнення терміном на 60 діб.
Основатель христианской организации "Тюремное братство".
Засновник християнської організації "Тюремне братство".
Так что, в заключение, несколько замечаний пану Сируку.
Отже, на закінчення - кілька зауважень до пана Сірука.
Заключение внешнеторгового контракта по поручению заказчика
Висновок зовнішньоторговельного контракту за дорученням замовника
Финансовая отчетность 2016 и аудиторское заключение 2016 (.pdf)
Фінансова звітність 2016 та аудиторський висновок 2016 (.pdf)
В заключение приведем формальное определение полиморфизма.
На закінчення наведемо формальне визначення поліморфізму.
Предварительное заключение надломило хрупкое здоровье Булгакова.
Попереднє ув'язнення надломило слабке здоров'я Булгакова.
В заключение изделие покрывается бесцветным матовым лаком.
На закінчення виріб покривається безбарвним матовим лаком.
техническое заключение о возможности перепланировки;
технічний висновок на можливість переобладнання;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité