Exemples d'utilisation de "уделите" en russe

<>
Особое внимание уделите ручкам газонокосилки. Особливу увагу приділіть ручкам газонокосарки.
Уделите внимание к общей освещенности Приділіть увагу до загальної освітленості
Уделите особое внимание дверцам шкафов. Приділіть особливу увагу дверцят шаф.
Уделите внимание следующим элементам дизайна: Приділіть увагу таким елементам дизайну:
Для этого уделите внимание зонированию. Для цього приділіть увагу зонування.
Поэтому уделите работам по подготовке внимание. Тому приділіть робіт з підготовки увагу.
Особое внимание уделите оформлению медицинской страховке. Особливу увагу приділіть оформленню медичної страховки.
Уделите внимание этому пункту в резюме! Приділіть увагу цим пунктом в резюме!
Уделите особое внимание написанию аннотации работы. Приділіть особливу увагу написанню анотації роботи.
Внимание стоит уделить мыслям, чувствам. Увагу варто приділити думок, почуттів.
Уделено внимание и украинскому экслибрису. Приділено увагу і українському екслібрису.
Особое внимание уделено иноязычным словам. Особлива увага приділяється іноземним мовам.
Также отдельное внимание уделили децентрализации. Також окрему увагу приділили децентралізації.
Основное внимание уделено эмпирическим методам психологии. Основна увага приділена емпіричним методам психології.
Особое значение уделили военному делу. Велика увага приділялася військовій справі.
Уделить внимание нужно и крыше. Увагу потрібно приділити і даху.
Большое внимание Бранимир уделил религиозному вопросу. Велика увага Бранимир приділив релігійного питання.
Отечественная наука уделила гражданству значительное внимание. Вітчизняна наука громадянства приділила значну увагу.
Но важно уделить внимание диете. Також важливо приділяти увагу дієті.
Особое значение было уделено экономической дипломатии. Особливого значення було надано економічній дипломатії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !