Exemples d'utilisation de "украсят" en russe

<>
Окна, которые украсят любую комнату Вікна, які прикрасять будь-яку кімнату
Современные вытяжки украсят интерьер любой кухни Сучасні витяжки прикрасять інтер'єр будь-якої кухні
Действие украсят несколько постановочных танцевальных композиций. Дійство прикрасять кілька постановочних танцювальних композицій.
брюнеток украсят синие и красные модели; брюнеток прикрасять сині і чорні моделі;
украсят фасад магазинов, офисов, загородных домов. прикрасять фасад магазинів, офісів, заміських будинків.
Ее украсят 3,6 км неоновых гирлянд. Її прикрасять 3,6 км неонових гірлянд.
Фестивальную афишу украсят премьеры сезона 2017 года. Фестивальну афішу прикрасять прем'єри сезону 2017 року.
Предыдущая: Украшенные Ковровые плитки TDPH020 Попередня: Прикрашені Килимові плитки TDPH020
Дворец был украшен рельефными изображениями. Палац був прикрашений рельєфними зображеннями.
3 Как украсить стол фруктами? 3 Як прикрасити стіл фруктами?
Мозаикой украшена апсида алтарной части. Мозаїкою прикрашена апсида вівтарної частини.
Его грудь украсили боевые награды. А груди прикрасили бойові нагороди.
Пьетро Каваллини украсил церковь фресками. П'єтро Кавалліні прикрасив церкву фресками.
Фасады украшали декоративно украшенные фронтоны. Фасади прикрашали декоративно оздоблені фронтони.
Да, внешне он украшен дополнительно профнастилом. Так, зовні він оздоблений додатково профнастилом.
Борта смажьте кремом, украсьте ягодами. Борти змастіть кремом, прикрасьте ягодами.
Украсит: страницы, открытки, приглашения, визитки. Прикрасить: сторінки, листівки, запрошення, візитки.
Особенно богато украшено помещение мечети. Надзвичайно щедро прикрашене приміщення мечеті.
Украшено миниатюрой с его ктиторским портретом. Прикрашено мініатюрою з його ктиторським портретом.
Вход украсила скульптурная композиция Л. Зильбера. Вхід прикрасила скульптурна композиція Л. Зільбера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !