Beispiele für die Verwendung von "усилила" im Russischen

<>
Экономическая глобализация усилила концепцию сравнительных преимуществ. Глобалізаційний процес посилив концепцію порівняльних переваг.
Победа усилила позиции графов Голландии. Перемога посилила позиції графів Голландії.
Эта информация лишь усилила протестные настроения. Ця інформація лише посилила протестні настрої.
В 1934 усилила валютные ограничения Италия. У 1934 посилила валютні обмеження Італія.
Военная прокуратура усилила охоту за "уклонистами" Військова прокуратура посилила полювання за "ухильниками"
Напомним, Украина усилила охрану границы с Румынией. Нагадаємо, Україна посилила охорону кордону з Росією.
Он добавил, что С-400 значительно усилила ПВО Крыма. За його словами, С-400 значно посилила ППО Криму.
Японцы постарались усилить свой флот. Японці постаралися посилити свій флот.
Туда стянуты усиленные наряды полиции. Туди поміщені посилені наряди поліції.
Доработана и усилена система безопасности Доопрацьована і посилена система безпеки
Усиленная Урок- купить хорошие флешки. Посилений Урок- купити хороші флешки.
Он сразу же усилил репрессии. Він одразу ж посилив репресії.
Корпус с усиленной металлической конструкцией Корпус з посиленою металевою конструкцією
Также пограничные подразделения усилены техникой. Також прикордонні підрозділи посилили технікою.
В правительственном квартале усилена охрана. В урядовому кварталі посилено охорону.
В сауне происходит усиленное потоотделение. У сауні відбувається посилене потовиділення.
Их находят при усиленном осмотре транспорта. Їх знаходять при посиленому огляді транспорту.
Проявлениями усиленного распада эритроцитов являются: Проявами посиленого розпаду еритроцитів є:
Медитации, связанные с усиленными движениями. Медитації, пов'язані з посиленими рухами.
Это усилит отёк и боль. Це посилить набряк і біль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.