Exemples d'utilisation de "устроил" en russe

<>
В Лейдене устроил книжную лавку. У Лейдені влаштував книжкову крамницю.
Личность мужчины, который устроил стрельбу, устанавливают. Особу чоловіка, що здійснив стрілянину, встановлено.
Зал встал и устроил ему овацию. Зал встає і влаштовує йому овацію.
Поначалу он не устроил Юткевича; Спершу він не влаштував Юткевича;
устроил Спасо-Преображенский скит в Мансонвилле. влаштував Спасо-Преображенський скит в Мансонвилле.
Милиционер устроил стрельбу в харьковском метро. Міліціонер влаштував стрілянину в харківському метро.
Отец друга устроил их подсобными рабочими. Батько друга влаштував їх підсобними робочими.
Накануне вечером актер устроил там вечеринку. Напередодні ввечері актор влаштував там вечірку.
Сегодня мы устроили выставку-ярмарку. Сьогодні ми влаштували виставку-ярмарок.
Понимаете, мир очень интересно устроен. Розумієте, світ дуже цікаво влаштований.
Польские таможенники устроили "тихий страйк" Польські митники влаштувати "тихий страйк"
Ему были устроены государственные похороны. Йому були влаштовані державні похорони.
Но, видно так устроен человек... Але, видно так влаштована людина...
"Нас устроит любой положительный результат. "Нас влаштує будь-який позитивний результат.
Устройте водоём в своём саду. Влаштуйте водоймище у своєму саду.
Устроено 8 новых остановочных павильонов. Влаштовано 8 нових зупиночних павільйонів.
Наливайченко: Голодомор устроила украинская власть. Наливайченко: Голодомор влаштувала українська влада.
А оно устроило здесь склад хлеба. А воно влаштувало тут склад хліба.
Устрой праздник в офисе прямо сейчас Влаштуй свято в офісі прямо зараз
Как устроена нервная система дождевого червя? Як улаштована нервова система круглих червів?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !