Exemples d'utilisation de "формальной" en russe

<>
методы диалектической и формальной логики; методи діалектичної та формальної логіки;
В чем отличие формальной и неформальной организации? В чому відмінність формальних і неформальних організацій?
Однако эта клятва осталась формальной. Однак ця клятва залишилась формальною.
Соотношение логики формальной и диалектической. Співвідношення логіки формальної та діалектичної.
Основоположник формальной логики, создатель силлогистики. Основоположник формальної логіки, творець силогістики.
Логическое толкование опирается на правила формальной логики. Логічне тлумачення засноване на правилах формальної логіки.
В ходе проведения формальной экспертизы заявки проверяются: Під час проведення формальної експертизи заявки перевіряють:
УПА была формально подчиненная УГВР. УПА була формально підпорядкована УГВР.
Между ними существовало формальное равенство. Між ними існувала формальна рівність.
Это означало формальное объявление войны. Це означало формальне оголошення війни.
признание формального, неформального и информального образования; визнання формальної, неформальної та інформальної освіти;
Формальных причин для затягивания нет. Формальних причин для затягування немає.
Формальные методы разработки и верификации; Формальні методи розробки і верифікації;
формальную и арифметическую проверку документов; · формальну і арифметичну перевірку документів;
Документы подобраны по формальному признаку. Документи підібрані за формальною ознакою.
формальный и декоративный характер выборов; формальний і декоративний характер виборів;
дело скоро кончилось формальным разводом. справа скоро скінчилося формальним розлученням.
Подача заявки с едиными формальными требованиями; Подання заявки за єдиними формальними вимогами;
Для формального дифференцирования выполняется правило произведения: Для формального диференціювання виконується правило відтворення:
В формальном образовании выделяют 4 уровня. У формальній освіті виділяють 4 рівня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !