Sentence examples of "формировалась" in Russian

<>
Армия США формировалась из добровольцев. Армія США формувалася з добровольців.
В академии формировалась историческая наука. В Академії формувалась історична наука.
Турецкий буржуазная нация формировалась медленно. Турецька буржуазна нація формувалася повільно.
Формировалась государство, способна возродить единство Руси. Формувалася держава, спроможна відродити єдність Русі.
На их основе формировалась легкая промышленность. На їх основі формувалася легка промисловість.
Русская нация централизовано формировалась вокруг Москвы. Російська нація централізовано формувалася навкруги Москви.
Дивизия формировалась в Раменском (Московская область). Дивізія формувалася в Раменському (Московська область).
Именно таким путем формировалась торгово-промышленная буржуазия. Саме таким шляхом формувалася торговельно-промислова буржуазія.
Формируется новая структура многоукладной экономики. Формується нова структура багатоукладної економіки.
Постепенно формируются различные степени привыкания. Поступово формуються різні ступені звикання.
Вокруг них формировались твёрдые известняковые конкреции. Навколо них формувалися тверді вапнякові конкреції.
Так начал формироваться образ будущего "Наутилуса". Так почав формуватися образ майбутнього "Наутілуса".
Формировался Верховным Советом Башкирской АССР. Формувався Верховною Радою Башкирської АРСР.
Начали формироваться покровные континентальные отложения. Почали формуватись покривні континентальні відклади.
Формируется транспортный коридор "Север - Юг". Формування міжнародного транспортного коридору "Північ -Південь".
При этом формируются вторичные очаги опухоли. При цьому утворюються вторинні осередки ураження.
Дивизии формировались по территориальному признаку: Дивізії формувались за територіальною ознакою:
фламенко формировалось в узких кругах. фламенко формувалося у вузьких колах.
По результатам освидетельствования формируется технический паспорт. За результатом обстеження складається технічний паспорт.
Со временем формируется хроническая почечная недостаточность. З часом розвивається хронічна дихальна недостатність.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.