Exemplos de uso de "формироваться" em russo

<>
Так начал формироваться образ будущего "Наутилуса". Так почав формуватися образ майбутнього "Наутілуса".
Начали формироваться покровные континентальные отложения. Почали формуватись покривні континентальні відклади.
Казачество начало формироваться в XIV веке. Козацтво почало формуватися у ХІV сторіччі.
Археологическая (начала формироваться до создания музея). Археологічна (почала формуватися до створення музею).
За авторитаризма начинает формироваться гражданское общество. За авторитаризму починає формуватися громадянське суспільство.
К большому сожалению, программа форума только-только начинает формироваться. За її словами, програма Форуму лише починає формуватися.
Формируется новая структура многоукладной экономики. Формується нова структура багатоукладної економіки.
Постепенно формируются различные степени привыкания. Поступово формуються різні ступені звикання.
Армия США формировалась из добровольцев. Армія США формувалася з добровольців.
Вокруг них формировались твёрдые известняковые конкреции. Навколо них формувалися тверді вапнякові конкреції.
Формировался Верховным Советом Башкирской АССР. Формувався Верховною Радою Башкирської АРСР.
Как там формируются конкурсные комиссии? Як буде формуватись конкурсна комісія?
Формируется транспортный коридор "Север - Юг". Формування міжнародного транспортного коридору "Північ -Південь".
При этом формируются вторичные очаги опухоли. При цьому утворюються вторинні осередки ураження.
В академии формировалась историческая наука. В Академії формувалась історична наука.
Дивизии формировались по территориальному признаку: Дивізії формувались за територіальною ознакою:
фламенко формировалось в узких кругах. фламенко формувалося у вузьких колах.
По результатам освидетельствования формируется технический паспорт. За результатом обстеження складається технічний паспорт.
Со временем формируется хроническая почечная недостаточность. З часом розвивається хронічна дихальна недостатність.
как при поступлении формируется конкурсный балл? Як формуватиметься конкурсний бал при вступі?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.