Exemples d'utilisation de "число" en russe

<>
Передаточное число 3,6 / 1 Передатне число 3,6 / 1
Входит в число диснеевских принцесс. Входить до числа диснеївських принцес.
Спешите попасть в их число! Поспішайте опинитися в їх числі!
Число исполненных им картин - огромно. Кількість виконаних ним картин - величезна.
Во-первых, растет число внебрачных рождений. По-перше щорічно збільшується чисельність позашлюбних народжень.
введите число, указанное на картинке введіть число, вказане на малюнку
Бест не вошел в число лауреатов. Бест не увійшов до числа лауреатів.
уменьшил число монастырей и монахов. скоротив кількість монастирів і ченців.
Как подсчитать свое месячное число. Як підрахувати своє місячне число.
Входил в число основоположников русского футуризма; Входив до числа основоположників російського футуризму;
В городе увеличивалось число безработных. У місті зростала кількість безробітних.
число n четное и двузначное. число n парне і двозначне.
"Красный садовод" вошёл в число колхозов-миллионеров. "Червоний садівник" увійшов до числа колгоспів-мільйонерів.
На 32% выросло число самоубийств. На 80% збільшилася кількість самогубств.
Число пластин на ярусе 16 Число пластин на ярусі 16
Входит в число так называемых "прусских добродетелей". Входить до числа так званих "прусських чеснот".
Растет число аварий на нефтепромыслах. Зростає кількість аварій на нафтопромислах.
Число каналов всегда кратно трём. Число каналів завжди кратно трьом.
Все аксиомы также входят в число теорем. Всі аксіоми також входять до числа теорем.
Число кавалеров ордена не ограничено. Кількість кавалерів ордену не обмежена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !