Exemples d'utilisation de "читателя" en russe

<>
Книги, которые вызовут интерес у читателя: Книги, що викликали зацікавленість у читачів:
15 раздражающих читателя особенностей сайта 15 дратівливих читача особливостей сайту
Цель газетного стиля - информировать читателя. Мета газетного стилю - інформувати читача.
Поэт апеллирует к чувствам читателя. Поет апелює до почуттів читача.
Представляю реакцию читателя: "Предал дело жизни". Уявляю реакцію читача: "Зрадив справу життя".
Судейскую мантию драматург набрасывает на читателя... Суддівську мантію драматург накидає на читача...
У каждого читателя свои литературные предпочтения. У кожного читача свої літературні уподобання.
Мобильность и удобство экономит время читателя. Мобільність та зручність економить час читача.
Все остальное происходит в воображении читателя. Все інше відбувається в уяві читача.
своей назащищённостью они вызывают сопереживание читателя. своїм беззахистом вони викликають співпереживання читача.
Обслуживается более 1 500 читателей. Вона обслуговує близько 1500 читачів.
Пусть судят читатели и избиратели. Хай судять читачі і виборці.
Рекомендательный список "Читатель сказал:" Браво! " День нової книги "Читач сказав" Браво! "
Это будет разговор с вами читателем. Це буде розмова з вами читача.
Приветствую читателей и гостей блога! Вітання читачам та гостям блогу!
Первыми читателями Натальи были одноклассники. Першими читачами Наталії були однокласники.
Сердечно приветствую Тебя, Многоуважаемый читатель! Щиро вітаю Тебе, Вельмишановний читачу!
Для читателей библиотека не работает. Для користувачів Бібліотека не працює.
публицистические книги "Разговор с читателем"; публіцистичні книги "Розмова з читачем";
Это делало сборник понятным украинскому читателю. Це робило збірку зрозумілою українському читачеві.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !