Exemples d’usage de "como si" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Vive como si fuera millonario. He lives as if he were a millionaire.
Siguió hablando como si nada hubiera pasado. He went on talking as though nothing had happened.
¡Como si no fuese ya suficiente! As if it weren't enough already!
Él actuó como si le hubiéramos insultado. He acted as though we had insulted him.
Habla como si supiera de todo. He talks as if he knew everything.
Parecía como si hubiese visto un fantasma. She looked as though she had seen a ghost.
Me siento como si estuviera soñando. I feel as if I were dreaming.
Ella habló como si no hubiera pasado nada. She spoke as though nothing had happened.
Hablas como si lo supieras todo. You talk as if you knew everything.
Después de orinar siento como si tuviera que hacer más. Following urination I feel as though I still have to go more.
Hamlet actúa como si estuviera demente. Hamlet acts as if he were insane.
Ella parecía como si me hubiera visto de alguna parte antes. She looked as though she had seen me somewhere before.
Hablas como si fueras el jefe. You talk as if you were the boss.
A fin de lograr grandes cosas, debemos vivir como si nunca fuéramos a morir. In order to achieve great things, we must live as though we are never going to die.
Me sentía como si estuviera soñando. I felt as if I were dreaming.
Parecía como si hubiese estado enferma. She looked as if she had been ill.
Él habla como si fuera rico. He talks as if he were rich.
Parece como si hubiese estado enfermo. He looks as if he had been ill.
Actúa como si fuera un rey. He acts as if he were a king.
Tim escribe como si fuera zurdo. Tim writes as if he were left-handed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !