Sentence examples of "darse" in Spanish

<>
Translations: all30 meet6 happen4 start1 other translations19
Pocos pueden darse cuenta de sus defectos. Few people can realize their faults.
De nuevo Hawking estuvo a punto de darse por vencido. Again Hawking was almost ready to give up.
He aparcado en doble fila, ¿podría darse prisa? I'm double-parked. Could you hurry it up?
Sólo le llevó unos minutos darse cuenta de sus errores. It took him only a few minutes to realize his mistakes.
No le tomó mucho a Tom darse cuenta de que no era bienvenido allí. It didn't take Tom long to realize he wasn't welcome there.
Tom se pregunta cuánto tardaría Mary en darse cuenta de que John no iba a volver. Tom wonders how long it would be before Mary realized that John wasn't coming back.
Parece que la mayoría de las personas se rinden antes de darse cuenta de sus habilidades. It looks like most people give up before realizing their abilities.
A la mañana siguiente, Dima salió del contenedor, pero sólo para darse cuenta de que toda su ropa ahora olía a basura. The next morning, Dima got out of the dumpster, but only to realize that all of his clothes now smelled like garbage.
Es hora de darse un baño. It's time to take a bath.
¿Alguien quiere venir a darse una vuelta? Anyone wanna come around?
Tom suele darse una ducha antes de desayunar. Tom usually takes a shower before breakfast.
A los agresores solo les queda darse por vencidos. The aggressors are bound to be defeated.
A ella le gusta darse un baño con pétalos de rosa. She likes to take a bath with rose petals.
Es mejor tomarse su tiempo que darse prisa y cometer errores. It's better to take one's time than to hurry and make mistakes.
Por desgracia, el pleno empleo ya no puede darse por sentado. Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.
Permanece en alerta. La orden de evacuación podría darse en cualquier momento. Be on alert. The evacuation order may occur at any moment.
Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio. Whoever shuts up when he notices he's wrong is wise.
Él puede darse el lujo de comprar una casa, ni hablar de un coche. He can afford to buy a house, to say nothing of a car.
Los padres tendrán derecho preferente a escoger el tipo de educación que habrá de darse a sus hijos. Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.