Exemples d'utilisation de "de hoy en adelante" en espagnol
Las amas de casa de hoy en día no hacen otra cosa que quejarse de los altos precios.
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
La expansión vikinga desde el siglo IX en adelante alcanzó zonas como la Normandía, Galicia, Andalucía, Sicilia y Crimea.
The Viking expansion from the 9th century onwards reached areas such as Normandy, Galicia, Andalusia, Sicily and Crimea.
En el pasado, los hombres se vendían a sí mismos al Diablo para adquirir poderes mágicos. Hoy en día adquieren estos poderes de la ciencia, y se ven forzados a transformarse en demonios.
In former days, men sold themselves to the Devil to acquire magical powers. Nowadays they acquire those powers from science, and find themselves compelled to become devils.
"¿Alguna buena noticia en el diario de hoy?" "No, nada en particular."
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."
El número de estudiantes que se especializan en biología va a aumentar de ahora en adelante.
The number of students who specialize in biology will increase from now on.
Según una encuesta, hoy en día, tres de cada cinco personas son indiferentes a los asuntos del extranjero.
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.
De ahora en adelante, tendrás que cuidarte por tu propia cuenta.
From now on, you'll have to take care of yourself.
Él volverá de EEUU la primera semana a partir de hoy.
He's coming back from America a week from today.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité