Sentence examples of "Ahora mismo" in Spanish
Actualmente, ahora mismo, miles de trabajadores están abandonados.
Прямо сейчас, тысячи рабочих брошены на произвол судьбы
Respiren ahora mismo el aire puro de este recinto.
Прямо сейчас сделайте вдох и вдохните чистого воздуха этой комнаты.
Imaginen que deciden ahora mismo que van a realizarla.
Представьте себе, что прямо сейчас вы решаете достичь её.
Ahora mismo, ustedes deben decidir en qué se van a concentrar.
Прямо сейчас вы должны решить, на чем вы сосредоточитесь.
pronto podrán tener una de estas máquinas o quizá ahora mismo.
будут доступны скоро, если не прямо сейчас.
Entonces, imaginen que ahora mismo van y encuentran a su amigo músico.
Представьте, что прямо сейчас мы пошли и нашли вашего друга-музыканта.
Áreas tales como el Ártico - tenemos la oportunidad, ahora mismo, de hacerlo bien.
Такие как Арктика - у нас есть один шанс - исправить всё прямо сейчас.
Y tengo que actuar ahora mismo para obtener el resultado o nada más importa.
И я должен сделать что-нибудь прямо сейчас, чтобы получить результат, иначе все теряет смысл.
Tenemos que combatirla ahora mismo y con decisión o, si no, nunca podremos erradicarla".
Мы должны бороться с ним решительно прямо сейчас, иначе мы никогда не сможем искоренить его".
La verdad es que podemos construir un mundo mejor, y que podemos hacerlo ahora mismo.
Правда состоит в том, что мы можем построить лучший мир, и мы можем сделать это прямо сейчас.
Al final, en Nueva York, no posees nada más que el instante, el ahora, el ahora mismo.
Наконец, в Нью-Йорке вы владеете не более чем мгновением, "теперь", "прямо сейчас".
Esa es la impresora real ahora mismo y ha estado imprimiendo esta estructura de riñón que ven aquí.
Это настоящий принтер, работающий прямо сейчас, печатающий структуру почки, как вы можете видеть.
Tenemos que hacerlo lo mejor posible, pero ahora mismo lo más probable es que paguemos virtualmente para nada.
Нам лучше прояснить ситуацию, но прямо сейчас скорее всего мы будем платить практически ни за что.
Les voy a dejar con 7 cosas que pueden hacer ahora mismo para mejorar su salud con sonido.
Напоследок я предлагаю вам 7 вещей, вы можете сделать прямо сейчас для улучшения здоровья с помощью звука.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert