Sentence examples of "Democrático" in Spanish with translation "демократический"

<>
Translations: all1220 демократический1111 демократичный54 other translations55
El imperativo democrático del islam Демократический императив ислама
El milagro democrático de Indonesia Демократическое чудо Индонезии
El islam democrático de Indonesia Демократический ислам Индонезии
Definitivamente no es un estado democrático. Определённо, это не демократическое государство.
"Autodefensa" odia, más bien, al gobierno democrático. Врагом ``Самообороны" является само демократическое правительство.
Necesitamos redescubrir el arte perdido del debate democrático. Необходимо восстановить утраченное искусство демократических дискуссий.
El proceso deliberativo democrático funcionó y dio la respuesta correcta. Демократический совещательный процесс сработал, и его посредством был получен правильный ответ.
Ése sigue siendo el espíritu democrático de los Estados Unidos. Это остается чертой американского демократического характера.
Ser democrático no parece importante para asegurar el éxito económico. Наличие демократического строя, по-видимому, не является важным моментом в обеспечении гарантированного экономического успеха.
Un Egipto democrático por cierto sería un socio más confiable. Демократический Египет, конечно, был бы более надежным партнером.
Sin embargo, en cualquier caso, el movimiento democrático no moriría. В обоих случаях, однако, демократическое движение бы не умерло.
En el Oriente Medio, el desarrollo democrático ha quedado rezagado. На Ближнем Востоке демократическое развитие протекает чрезвычайно медленными темпами.
Confirman la existencia de las condiciones para un orden democrático. Выборы лишь подтверждают, что условия для демократического строя созданы.
el cambio democrático debe proceder de dentro de la sociedad. все демократические изменения должны идти изнутри каждой страны.
¿Cuál es el real valor del modelo occidental de desarrollo democrático? Чего в действительности стоит западная модель демократического развития?
Esa división está inscrita en cierto modo en el espectáculo democrático. Разделение, в некотором смысле, является неотъемлемой частью демократического представления.
El poder para lograr el cambio democrático está en nuestras manos. В наших руках осуществить демократические перемены.
El parlamento europeo debe ejercer un control democrático efectivo a nivel europeo. Европарламент должен осуществлять эффетивный демократический контроль на европейском уровне.
A pesar de todo, un Egipto democrático no es una fantasía romántica. Несмотря ни на что, демократический Египет не является романтической фантазией.
De hecho, ¿quién pide en el Pakistán un país democrático y liberal? Кто в Пакистане в действительности призывает к либеральной, демократической стране?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.