Sentence examples of "Expansión" in Spanish with translation "расширение"
Es la expansión del espacio para crear diferencias.
Это то самое расширение пространства для того, чтобы были различия.
una expansión lenta pero constante de la clase media;
медленное, но устойчивое расширение среднего класса;
El universo entonces sufrió una expansión exponencial llamada inflación.
Затем Вселенная подверглась экспоненциальному расширению, называемому инфляционным.
Y la respuesta, obviamente, es el restablecimiento y la expansión.
Очевидно, ответ заключается в экономическом возрождении и расширение.
Tampoco nadie espera una moratoria de la expansión de los asentamientos.
Не следует ожидать какого-либо моратория на расширение поселений.
Todas estas características han estado presentes en la actual expansión económica.
Все эти характеристики присущи текущему экономическому расширению.
Las negociaciones para la expansión todavía se están llevando a cabo.
Переговоры по вопросам расширения все еще продолжаются.
una expansión limitada del actual sistema de Derechos Especiales de Giro (DEG).
ограниченное расширение существующей системы специальных прав заимствования (СПЗ) Международного валютного фонда.
Los beneficios de esto compensarán ampliamente los costos económicos de la expansión.
Выгоды от этого с излишком компенсируют экономические затраты на расширение.
si la expansión no es rentable, no pueden reducir los costos laborales.
если расширение окажется неприбыльным, они не смогут сократить затраты на оплату труда.
El auge alimentó la expansión de las clases medias de América Latina.
Бум способствовал расширению среднего класса в Латинской Америке.
Sólo la expansión del crédito que tales gastos permiten podría ser inflacionaria.
Инфляционным могло бы быть только расширение кредита, которое такие расходы делают возможным.
Eso es lo que significa la expansión del universo, o del espacio.
Вот что означает расширение вселенной или пространства.
La expansión de la UE, además, aunque inminente, no es todavía un hecho.
Более того, хотя оно и неизбежно, расширение Европы пока не является свершившимся фактом.
Lo prioritario debe ser la preservación y expansión de sus provisiones que reducen costos.
Одним из приоритетных направлений должно стать сохранение и расширение его положений по сокращению расходов.
Así, vemos que la expansión de la OTAN ha dejado inacabada la Guerra Fría.
Поэтому из-за расширения НАТО холодная война осталась незаконченной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert