Sentence examples of "atractivo" in Spanish

<>
¿Qué tiene eso de atractivo? Что же в этом привлекательного?
Tampoco tiene un atractivo ideológico al estilo soviético. Нет у него также и идеологической привлекательности в советском стиле.
Así, pues, son sexualmente atractivo. Поэтому она привлекательна для противоположного пола.
La solución de dos estados está perdiendo rápidamente su atractivo. Решение создать два государства быстро теряет свою привлекательность.
Así sería un lugar más atractivo donde vivir. Которые сделают это более привлекательным местом проживания.
El atractivo de China está aumentando también en el mundo occidental. Привлекательность Китая растет также и в западном мире.
Cuanto más atractivo lo encuentra, más sexo tienen; Чем он привлекательнее для жены, тем больше у них секса.
El modelo americano perdió su atractivo en el decenio de 2000. В 2000-х гг. американская модель утратила свою привлекательность.
Agarraba el PhotoShop y hacía a Jerry ligeramente menos atractivo. С помощью Photoshop'a я сделал Джерри не столь привлекательным.
A medida que los activos norteamericanos fueron perdiendo su atractivo, sus precios cayeron. Поскольку американские активы потеряли свою привлекательность, их стоимость упала.
Hace que algo se vea tan atractivo que no puedes evitar perseguirlo. Что делает их настолько привлекательными, что просто невозможно перед этим устоять
Es innegable el atractivo emocional de un impuesto para todas las transacciones financieras. Эмоциональная привлекательность налога на все финансовые операции не вызывает сомнений.
Puede que en el futuro se vuelva más atractivo formar parte del Euro. Вступление в еврозону может стать более привлекательным в будущем.
El poder blando surge del atractivo de su cultura, sus ideales y sus políticas. Мягкая власть является результатом привлекательности культуры, идеалов и политики государства.
Naturalmente, no es necesario ser consciente de ese deseo subyacente de ser sexualmente atractivo. Естественно, осознание этого подсознательного желания быть сексуально привлекательным не обязательно.
También la búsqueda de riqueza de la posguerra ha perdido mucho de su atractivo. Послевоенный поиск изобилия тоже утратил во многом свою привлекательность.
No sólo corresponde a justo un siglo atrás, sino que también parecía un paralelo atractivo. Он не только имел место ровно 100 лет назад, но и казался привлекательной параллелью.
La razón más evidente del persistente atractivo de los Social Demócratas es la política externa. Одной из непосредственных причин продолжительной привлекательности социал-демократов является проводимая ими внешняя политика.
El "escenario" que presentan quienes están a favor de la asistencia es sencillo y atractivo. "История", которую распространяет движение в поддержку финансовой помощи, проста и привлекательна.
Además, no se debe subestimar el atractivo popular de la religión, la ideología y la desinformación radicales. Более того, нельзя недооценивать и привлекательность радикальной религии, идеологии и дезинформации для народных масс.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.