Sentence examples of "bolsa" in Spanish
La Bolsa organizó una fiesta y no vino nadie.
Биржа решила устроить вечеринку, но никто на нее не пришел.
La gente que solía comprar arroz por bolsa ahora lo hace por puñado.
Люди, которые в прошлом покупали рис мешками, теперь покупают его горсткой.
La historia comenzó en 1994, cuando Proctor compró una bolsa de porotos en México.
История началась в 1994 году, когда Проктор приобрел мешок фасоли в Мексике.
El miedo a la recesión en Europa pesa sobre la bolsa estadounidense
Опасения рецессии в Европе тянут вниз американскую фондовую биржу
¿Por qué simplemente no van a un negocio y compran una bolsa de nueces que alguien ya haya abierto?
Почему не пойти и купить мешок орехов, которые кто-то уже расколол для них?
Pero sólo Dios está perfectamente informado, y El no juega en la bolsa.
Однако только Бог располагает идеальной информацией, и Он не играет на бирже.
En la octava parada entra una niña con una bolsa gigante anunciando que vendía pantalones a un dólar como si vendiera baterías o dulces en el tren.
На восьмой остановке вошла девушка с большим вещевым мешком и объявила, что продает штаны по одному доллару - как продают по поездам батарейки или леденцы.
Segundo, hay que examinar nuestras casas de bolsa y nuestras especiales zonas económicas.
Во-вторых, изучите наши биржи и специальные экономические зоны.
Primero se vio la bolsa que cubría el cuerpo después, al quitar la piel, se ven los músculos y finalmente puede verse la estructura ósea de la mujer.
Сначала вы видите мешок для перевозки трупа, в котором поступило тело, затем я снимаю кожу - вы видите мускулы, и, наконец, вы видите костную структуру этой женщины.
En la bolsa de Nueva York aproximadamente 710 mil millones de acciones cambiaron de propietario.
Примерно 710 миллионов акций сменили владельца на Нью-Йоркской фондовой бирже.
Por la mañana, entre las 6 y las 7 de la mañana, se transporta el cuerpo en la bolsa de plástico hasta nuestro centro y se pasa por uno de los tomógrafos.
И утром, между 6 и 7 часами, тело привозят в мешке для перевозки трупов в наш центр, его сканируют при помощи компьютерного томографа.
Ahora, si pensamos esto en términos de la bolsa de valores, piensen en lo que pasa.
Теперь давайте переложим это на термины фондовой биржи и посмотрим, что произойдет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert