Sentence examples of "comunicación" in Spanish with translation "коммуникация"
Se cree que esta zona participa en la comunicación expresiva.
Эта зона вовлечена в процесс экспрессивной коммуникации.
Esta es una época de comunicación, conexión, y colaboración creativa.
Это-время коммуникации, связи и творческого сотрудничества.
Pero descubrí que también había problemas de confianza y comunicación.
Но мы обнаружили также наличие проблем доверия и коммуникации.
En primer lugar, es claramente una forma de comunicación inalámbrica, no invasiva.
Во-первых, он абсолютно неинвазивный, так сказать беспроводная коммуникация.
Dar el ejemplo correcto es otra manera crucial de comunicación para los líderes.
Правильный пример является другой решающей формой коммуникации для лидеров.
En algunos casos, esa comunicación cercana es más importante que la retórica pública.
В некоторых случаях, такая близкая коммуникация более важна, чем общественная риторика.
Las señales no verbales son también un componente importante de la comunicación humana.
Невербальные сигналы - также важный компонент человеческих коммуникаций.
Primero, hay que hacerlo congruente, apuntando en la misma dirección que la comunicación visual.
Во-первых, звук должен соответствовать визуальным каналам коммуникации о компании.
Nuestra gente depende de sus artistas y la cultura está más allá de la comunicación.
Люди в Иране зависят от художников, и культура выходит за рамки простой коммуникации.
Luego hace un par de siglos hubo una innovación en la comunicación de dos canales.
Затем, пару сотен лет назад была изобретена двусторонная коммуникация.
Sin embargo, al final, los mecanismos institucionales de comunicación de los dos países se mantuvieron firmes.
В конечном итоге, однако, институциональные механизмы коммуникации между двумя странами выдержали испытание на прочность.
Nunca hemos tenido tantos medios de comunicación, maneras de estar conectados y contactar, maneras de incluir.
У нас никогда не было такого огромного количества средств коммуникации, возможностей быть на связи, быть услышанным, возможностей принимать участие.
Ofrecer a la gente cosas que hacer es una buena estrategia de comunicación en materia de riesgos.
Правильная риск-коммуникация заключается в том, чтобы предложить людям определенные действия.
La modernización trajo consigo la comunicación y un material totalmente nuevo en la forma de alambre telefónico.
А то, что сделала модернизация, это ввести коммуникации и совершенно новый материал ввиде телефонной проволоки.
principalmente problemas de comunicación y transporte, procedimientos y cargas aduaneros y falta de información sobre los mercados.
в основном это проблемы с линиями коммуникаций и транспортом, таможенные процедуры и пошлины, а также нехватка информации о состоянии рынков.
A medida que se reduce el costo de las computadoras y la comunicación, caen las barreras de ingreso.
По мере того как снижается стоимость компьютерных технологий и коммуникаций, также снижаются барьеры для входа.
Por ejemplo, si los robots responden a nuestras señales no verbales, quizá esa sería una nueva tecnología de comunicación.
Например, если роботы отвечают на невербальные жесты, возможно, они станут новой современной технологией коммуникации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert