Sentence examples of "construimos" in Spanish with translation "строить"
Translations:
all697
построить437
строить182
выстраивать18
сооружать13
конструировать11
сконструировать8
отстраивать4
other translations24
Y seguimos haciendo eso, y construimos máquinas más poderosas, aceleradores de partículas.
И мы продолжаем этим заниматься, и строим всё более мощные установки - ускорители частиц.
Así que no construimos más modelos, y Francis como que continuó trabajando en proteínas.
Ну вот мы больше и не строили моделей, и Фрэнсис, вроде как, продолжал работать над белками.
Las mujeres pueden hablar, los negros conspirar, los blancos construir edificios robustos, nosotros construimos robustos soles.
Женщины могут говорить, черные кататься на лыжах, белые строить массивные здания, Мы создаем добротные солнца.
Por eso construimos transbordadores y catedrales mientras que el resto del mundo utiliza ramas para extraer termitas.
Именно поэтому мы строим космические корабли и соборы, в то время как остальные втыкают палки в землю, чтобы достать термитов.
Pero, tuvimos que hacerlo muy robusto, mucho más robusto que los robots que construimos en nuestros laboratorios.
Но мы должны были сделать его достаточно надёжным, намного надёжнее роботов, которых мы строим в наших лабораториях.
Porque esas ciudades que construimos Cada ciudad determina en gran medida la cantidad de energía que usan sus habitantes.
Потому что все города, которые мы строим, - Каждый город в очень большой степени определяет количество энергии, которое будут использовать его обитатели.
Y tengo que decirles que tenemos un laboratorio donde construimos y medimos todo, en Raleigh, Carolina del Norte, y volamos a Los Ángeles.
Должен сказать вам, у нас есть лаборатория, в которой мы все строим и вымеряем - в Рейли, штате Северная Каролина, И вот мы вылетели в Лос Анджелес.
Sin embargo, el mismo Dayan, quien en 1970 dijo que "las únicas negociaciones de paz son aquellas en las que nosotros colonizamos la tierra y construimos y nos asentamos y de vez en cando vamos a la guerra", se vio obligado por la cruel realidad a reconocer que la mejor seguridad a que podía aspirar Israel era la basada en la paz con sus vecinos.
Однако тот же Даян, который в 1970 году сказал, что "единственными мирными переговорами являются те, в результате которых мы заселяем земли и строим, и мы обустраиваемся, и время от времени мы идем на войну", был вынужден признать под воздействием жестокой реальности, что лучшая безопасность, на которую может рассчитывать Израиль, основывается на мире со своими соседями.
que les permiten construir estas exquisitas estructuras.
что позволяет им строить такие утонченные структуры.
Estamos construyendo enfermerías en todo el distrito.
Мы строим диспансеры по всей территории этого избирательного района.
Pero pueden mostrar cómo construir cosas en secuencia.
Но они могут показать вам, как строить вещи последовательно.
Es una computadora molecular construyendo una computadora electrónica.
Вот как молекулярный компьютер строит электронный компьютер.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert