Sentence examples of "creo" in Spanish with translation "полагать"
Translations:
all6193
создавать1887
думать1239
верить699
счесть644
создание467
полагать279
поверить130
основывать70
делать46
считаться44
учреждать44
подумать21
составлять15
изобретать11
творить6
веровать5
вериться5
сотворять5
уверовать2
думаться2
созидать1
other translations571
demasiada información, creo, más de la necesaria.
слишком углубляемся в ненужные вам детали, я полагаю.
Creo que es un buen número para extinguirse.
Это прекрасное количество, чтобы стать вымершими, как я полагаю.
Y creo que en 2009 llegó a Gran Bretaña esta noticia.
Я и полагаю, что к 2009-му году эта новость наконец достигла Британии.
Y, obviamente, creo que estoy hablando de la experiencia del padre.
Я полагаю, что говорю сейчас с точки зрения своего отцовского опыта.
Y creo que la tecnología es en realidad una fuerza cósmica.
И я полагаю, что технология - это фактически космическая сила.
Bueno, creo que esto tiene mucho que ver con nuestra historia.
Я полагаю, это во многом связано с нашей историей.
Pero creo que, como integración de tecnologías exponenciales, este es el ejemplo.
Но я полагаю, интеграция технологий, развивающихся по экспоненциальному принципу, является этому примером.
Eso es lo que creo que se puede percibir hoy en Estados Unidos.
Я полагаю, именно это вы и увидите сегодня в США.
Y creo que eso es una de las promesas reales de la blogsfera.
И в этом, я полагаю, настоящий потенциал блогосферы.
Sí ha habido, creo yo, un progreso real, pero es insuficiente y asimétrico.
Я полагаю, что реальный прогресс имел место, но его недостаточно, и он асимметричен.
Así que creo que estarán de acuerdo que se ven muy bien juntos.
Полагаю вы согласитесь, они довольно неплохо смотрятся вместе.
Hay otro historial de juego que creo que es un trabajo en progreso.
А вот еще одна история игры, которая, как я полагаю, еще не окончена.
Y eso, creo, desde el punto de vista de la evolución, es único.
И это, я полагаю, с точки зрения эволюции - уникальное явление.
Y creo que si una persona puede hacer algo otros pueden hacer lo mismo.
То, что может сделать один человек, я полагаю, могут сделать и другие.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert